Formación en operación e mantemento de escavadoras - Prólogo

Prefacio
[Formación sobre operación e mantemento de escavadoras] Este libro é un manual de funcionamento para o uso seguro e eficaz desta máquina.Antes de usar esta máquina, lea este libro e, baseándose na comprensión completa da operación de condución, inspección e mantemento, convérteo no coñecemento que domina antes de conducir esta máquina.

quentamento

O uso inadecuado deste produto pode causar lesións graves ou a morte.Lea atentamente este manual e comprenda completamente o seu contido antes de utilizar ou manter este produto.Para facilitar a lectura, garde este libro con coidado no lugar de almacenamento detrás do asento do condutor, e o persoal que obtivese a cualificación de funcionamento mecánico tamén debe lelo regularmente.

· Use este produto despois de comprender completamente o contido deste libro.

· Ten este libro a man en todo momento e léao unha e outra vez.

· Se este libro se perde ou se estraga, pídeo á nosa empresa ou ao noso axente de vendas o antes posible.

· Ao transferir este produto, para garantir o uso do seguinte usuario, transfire este libro xunto con el.

· Ofrecemos maquinaria que se axusta ás normativas e especificacións do país de uso.Se o seu equipo foi adquirido noutro país ou a través dunha persoa ou empresa doutro país, é posible que o produto non teña os dispositivos de seguridade e as especificacións de seguridade necesarias para o seu uso no seu país.Consulte coa nosa oficina de vendas se a maquinaria que posúe cumpre coas normativas e especificacións do seu país.

· As cuestións relacionadas coa seguridade explícanse en "Información relacionada coa seguridade" 0-2 e "Precaucións básicas de seguridade" 1-3. Léaos atentamente.

palabra ao cliente

Garantía

Garantía segundo a garantía anexa a esta máquina.A empresa reparará as avarías das que se confirme a súa responsabilidade, de forma gratuíta, segundo os elementos descritos na garantía.Non obstante, teña en conta que a nosa empresa non garante o fallo causado polo método de uso contrario ao manual de funcionamento desta máquina.

Servizo turístico

Despois de comprar esta máquina, a nosa empresa implementará un servizo de viaxe regular gratuíto segundo o tempo e a frecuencia especificados.Ademais, se non está seguro sobre o mantemento, consulte co axente de vendas máis próximo da nosa empresa.

declaración anticipada

1Todas as ilustracións deste manual de funcionamento representan ás veces o estado despois de que se retiraron a protección e a tapa ou a tapa e a tapa da protección de seguridade para ilustrar as partes máis finas da máquina.Asegúrese de colocar a tapa e a tapa de acordo coa normativa cando a máquina estea en funcionamento.Instale e restaure o equipo e conduza de acordo co presente manual de funcionamento.Descoidar a operación anterior pode producir un accidente persoal grave e danos a partes importantes da máquina e outros elementos.

2Este manual de instrucións está suxeito a cambios debido á mellora do produto, cambios de especificacións e ao propio manual de instrucións para mellorar a usabilidade.Polo tanto, entende que o contido deste libro pode ser incompatible coa parte da máquina que adquiriu.

3Este libro está escrito sobre a base da rica experiencia e tecnoloxía da nosa empresa a longo prazo.Aínda que se prevé que o seu contido sexa perfecto, póñase en contacto coa nosa empresa se hai erros, omisións, etc. Ademais, en canto ao pedido do manual de funcionamento, consulte co noso representante comercial.

Sinformación relacionada coa seguridade

Xéneroaliado

1.Co fin de evitar o perigo provocado por accidentes imprevistos e protexer o persoal e a maquinaria, esta máquina está equipada con dispositivos de seguridade.Non obstante, o persoal do condutor non só debe confiar nestes dispositivos de seguridade, senón que tamén debe ler as precaucións descritas neste capítulo e manexar a máquina entendendo plenamente.Ademais, non penses que as precaucións descritas no texto son suficientes, e hai que considerar precaucións adicionais segundo condicións como o medio ambiente.

2.Neste manual, descríbense en todas partes as precaucións de seguridade chamadas "PERIGO", "ADVERTENCIA" e "PRECAUCIÓN".Ademais, este símbolo tamén se usa nas etiquetas de identificación de seguridade que se proporcionan nesta máquina.Estas descricións distínguense polos seguintes símbolos de seguridade.Tome precaucións segundo a descrición e conduza con seguridade.

PERIGO

 

3. Este símbolo utilízase para a información de seguridade e as etiquetas de identificación de seguridade en lugares onde hai unha alta posibilidade de lesións graves ou morte se non se pode evitar o perigo.Esta información de seguridade contén precaucións que se deben tomar para evitar perigos.

quentamento

4.Este símbolo utilízase para a información de seguridade e as etiquetas de identificación de seguridade en lugares potenciais nos que non se pode evitar unha situación perigosa que poida provocar lesións graves ou a morte.Esta información de seguridade contén precaucións que se deben tomar para evitar perigos.

PRECAUCIÓN

5. Indica un estado que pode producir lesións leves, obstáculos moderados ou danos importantes na máquina se non se pode evitar o perigo.

Non podemos comprender e prever completamente todos os perigos.Polo tanto, o contido deste manual e as etiquetas de identificación de seguridade proporcionadas nesta máquina non describen necesariamente todos os métodos e precaucións de precaución.Teña coidado de non levar a cabo operacións de condución, inspeccións e mantemento distintas das descritas neste manual, e teña coidado de non provocar danos mecánicos ou accidentes persoais debido á responsabilidade do persoal.

Ademais das indicadas precaucións de seguridade, instrucións complementarias para facilitar o traballo ao traballadorCOMENTARIOmóstranse e descríbense, que se separan do texto explicativo.Estes son elementos especiais que son útiles para o persoal, polo que non existe unha etiqueta de identificación de seguridade para esta máquina.Este documento describe o método de operación, a información, as especificacións e as precaucións para o lugar de traballo onde se poden reducir os danos á máquina ou a vida útil da máquina.

6.Asegúrese de observar as precaucións descritas nas etiquetas de identificación de seguridade instaladas nesta máquina.Ademais, teña coidado de non retirar nin danar as etiquetas de identificación de seguridade.Se a etiqueta de seguridade está danada e non se pode ler o texto, substitúea por outra a tempo.Vaia ao noso axente de vendas para pedir unha nova placa de identificación.

Esquema da máquina

Asignar traballo

Esta máquina úsase principalmente para as seguintes operacións.

· Traballos de escavación

· Preparación do terreo

· Operacións de zanxa

· Escavación de fosas laterais

· Operacións de carga

· Funcionamento do martelo hidráulico

 

Características desta máquina

· En obras de construción estreitas e construción de estradas, o contrapeso pode xirar sen exceder o ancho da pista de orugas mesmo no estado de rotación.

· O condutor pode ver claramente o balde adoptando o mellor movemento á esquerda e á dereita, e pode escavar correctamente a cuneta lateral da parede.

 

Test drive

 

Esta máquina envíase de fábrica despois dunha comprobación adecuada do axuste.O uso brusco desde o principio provocará un rápido descenso do rendemento mecánico e acurtará a vida útil da máquina, polo que realiza unha proba de condución durante as primeiras 100 horas (o tempo que aparece no temporizador).Por favor, preste especial atención ás seguintes condicións cando conduza.

· Non traballes con carga pesada e alta velocidade.

· Non realice arranque brusco, aceleración rápida, parada de emerxencia innecesaria e cambio de dirección drástico.

As precaucións relacionadas coa condución, a inspección, o mantemento e a seguridade que figuran neste manual só son aplicables cando a máquina se utiliza para o propósito especificado.Todos os asuntos relacionados coa seguridade son responsabilidade do usuario cando se utilicen para fins de traballo non descritos neste manual.Non obstante, non fagas nunca tarefas que están prohibidas neste libro.

Cando usas

Cando solicite pezas e solicite servizo, póñase en contacto connosco de novo co número da máquina, o número do motor e o temporizador.O número de máquina e o número de motor están marcados nas seguintes posicións; enche os espazos en branco a continuación despois da confirmación

Mecine modelo

Máquina de serie

Modelo de motor

Temporizador

图片1

Máis adiante falaremos dos temas SEGURIDADE, CABINA E FUNCIONAMENTO DA ESCAVADORA, e os temas REPARACIÓN, SELECCIÓN DE PARTES DE ESCAVADORA.

 


Hora de publicación: 02-Abr-2022